domingo, 21 de enero de 2018

Variantes léxicas y culturales de los pueblos hispanohablantes


Cómo hablamos

El español de América

1 - LEE EL SIGUIENTE TEXTO Y ELABORA UNA PARÁFRASIS 

La lengua española en América es lengua oficial en dieciocho repúblicas independientes (México, Guatemala, Honduras, Nicaragua, El Salvador, Costa Rica, Cuba, República Dominicana, Panamá, Venezuela, Colombia, Ecuador, Perú, Bolivia, Chile, Argentina, Uruguay y Paraguay), en Puerto Rico, Estado asociado a Estados Unidos, y, asimismo, la lengua española es vehículo de comunicación entre la minoría de origen hispano en Estados Unidos.

Podemos afirmar que la pujanza del español como sistema de comunicación se halla en el continente americano si atendemos principalmente a su realidad demográfica. En la actualidad, son más de trescientos millones de personas las que se sirven del español en América para cifrar y descifrar el mundo que les ha tocado vivir, para soñar, reír y llorar en el día a día; para amar y morir entre quienes les han visto nacer y crecer. En definitiva, el peso del español en el mundo se ha trasladado del país que lo acunó —España— a los diferentes países americanos que lo eligieron como idioma nacional definitivamente unido al grito de independencia .

La lengua española, en su vasta geografía actual, presenta diversos tonos, diferentes acentos, unos más acentuados que otros —cierto es—, pero todos los hablantes de español —no importa su origen—, absolutamente todos, cantamos la misma canción.

En el mundo de habla hispana las nacionalidades, con sus peculiaridades culturales, sociales e históricas, ofrecen plurales hábitos lingüísticos entre sí, variedad de tonos y de acentos, pero siempre desde la misma melodía. En la sinfonía de lo hispánico tienen cabida múltiples notas. Somos capaces de reconocernos y de comprendernos allá donde nos encontremos. La lengua, y su realidad dialectal, se está equilibrando y regulando: el fenómeno de la urbanización, es decir, el corrimiento migratorio del siglo xx —sobre todo a partir de su segunda mitad— hacia las ciudades de un lado y de otro, el enorme influjo de los poderosos medios de comunicación: prensa, radio y televisión, tamizan matices y expanden usos y modas, tanto sociales, culturales como lingüísticos, a los cuatro vientos.

Conviene, sin embargo, precisar que siempre permanecerán en la pluralidad de nacionalidades que conformamos el mundo hispánico, usos, modismos, neologismos, etc. singulares y peculiares como elementos inherentes y característicos de la forma de ser de nuestros pueblos.

La expresión español de América agrupa matices muy diversos: no es igual el habla cubana que la argentina, ni la de un mejicano a la de un chileno... 

Pero, aunque no exista uniformidad lingüística en Hispanoamérica (debido, sobre todo, al sustrato indígena que los españoles encontraron: quechua, náhuatl, guaraní...), la impresión de comunidad general no está injustificada: sus variedades lingüísticas (aquellas que se separan de la norma culta) tanto desde la perspectiva diastrática (variables socioculturales) cono desde la perspectiva diatópica (variantes geográficas y dialectales) son menos discordantes entre sí que los dialectalismos peninsulares, y poseen, por motivos obvios, menor arraigo histórico en Hispanoamérica. 

' Al hablar del español en América estamos hablando de una lengua de comunicación —como ya se ha señalado— que aglutina a veinte naciones independientes.

2 - UNA VEZ QUE REALIZASTE TU PARÁFRASIS REFLEXIONA Y COMPARTE TUS IDEAS CON TUS COMPAÑEROS DE GRUPO.

3 - INVESTIGA UNA LISTA DE PALABRAS Y EXPRESIONES QUE SE UTILIZAN EN DIFERENTES PAÍSES HISPANOHABLANTES Y ORGANÍZALAS EN UNA TABLA COMPARATIVA. AGREGA ILUSTRACIONES A TUS VARIANTES EN LA TABLA.

EJEMPLO:

MÉXICO
ARGENTINA
OLOMBIA
CHILE

Palomitas

Resultado de imagen para imagen de palomitas de maiz


Pochoclo

Maíz pira

Cabritas






































5 comentarios:

  1. Esta muy interesante la lectura así como también las actividades, sin embargo le sugiero que para hacerla mas llamativa le ponga algunas ilustraciones.

    ResponderEliminar
  2. Excelente tema, los ejercicios, y sobre todo el parafrasear ayuda a que el alumno suelte su escritura, gracias por su aportación, supongo es para segundo de secundaria verdad?.

    ResponderEliminar
  3. Este comentario ha sido eliminado por el autor.

    ResponderEliminar